-
1 a man cannot spin and reel at the same time
English-Ukrainian dictionary of proverbs > a man cannot spin and reel at the same time
-
2 one cannot blow and swallow at the same time
English-Ukrainian dictionary of proverbs > one cannot blow and swallow at the same time
-
3 time
1. n1) час2) час (міра тривалості)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
mean time — середній (сонячний) час
3) період часуfor a time — а) на деякий час, тимчасово; б) протягом деякого часу
in no time, in less than no time — дуже швидко, умить
for the time being — поки що; до певного часу
one time and another — іноді, час від часу
time of orbiting — астр. час обертання штучного супутника
4) сезон, пора5) година, точний часwhat is the time?, what time is it? — котра година?
to keep good time — добре йти, правильно показувати час (про годинник)
to keep bad time — погано йти, неправильно показувати час (про годинник)
6) момент, митьat the same time — у той же час, у ту ж мить, одночасно
some time (or other) — рано чи пізно, коли-небудь
7) час прибуття (від'їзду)8) строк, термінin (амер. on) time — у строк, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку
behind time — пізно, із запізненням
to make time — амер. прийти вчасно (за розкладом)
(it is) high time — саме час, давно пора
it is time to go to bed — пора (час) іти спати
the time is up — строк (термін) закінчився
time is drawing on — залишається мало часу; термін наближається
9) доба, епоха, ераat all times (амер. all the time) — завжди, в усі часи
from time immemorial — споконвіку, з давніх-давен
10) вікat his time of life — в його віці, в його роки
11) період життя12) вільний час, дозвілляto have a good (a fine) time — гарно провести час, повеселитися
to beguile (to while away) the time — коротати час
13) робочий часto work full (part) time — працювати повний (неповний) робочий день
14) плата за працю15) нагода, сприятливий момент17) швидкість, темп; такт; розмір, ритм18) бібл. рік19) разevery time — щоразу, кожного разу
at a time — разом, одночасно
time after time — повторно, тисячу разів
nine times out of ten — у дев'яти випадках з десяти, у більшості випадків
two times five is (are) ten — двічі по п'ять — десять
time fire — військ. а) дистанційна стрільба; б) стрільба з обмеженням у часі
time in — спорт. відновлення гри після взятого часу
time out — спорт. хвилинна перерва
time schedule — розклад (руху поїздів тощо); графік
time trouble — шах. цейтнот
to take (to catch) time by the forelock — діяти негайно; скористатися слушною нагодою
on time — амер. у розстрочку, на виплат
to serve one's time — а) відслужити свій строк; б) відбути строк (у в'язниці)
to sell time — амер. надавати за плату можливість виступити по радіо (телебаченню)
to work against time — намагатися укластися в строк; б) з метою побити рекорд
to run against time — намагатися побити попередній рекорд; в) щоб виграти час
to talk against time — говорити, щоб виграти час
in good time — а) вчасно; б) заздалегідь; в) з часом
in bad time — невчасно; пізно, із запізненням
to go with the times — а) іти в ногу з часом; б) пливти за течією
time cures all things — час — найкращий лікар
it beats my time — амер. я цього не розумію, це понад моє розуміння
time is money — присл. час — це гроші
2. v1) вибирати час; розраховувати за часом2) призначати (визначати) час; приурочуватиthe train was timed to reach Kyiv at 8 a. m. — поїзд повинен був прибути до Києва о 8 годині ранку
3) ставити (годинник)4) регулювати, установлювати темп5) засікати час; хронометрувати6) визначати тривалість7) робити щось у такт (з чимсь — to, with)8) збігатися; битися в унісон (з чимсь — to, with)9) тех. синхронізувати* * *I [taim] n1) часabsolute [relative, objective] time — абсолютний час
space and time — простір, час
with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — із часом; з плином часу; зрештою
in the retrospect of time — крізь призму часу /минулого/; over time протягом ( багатьох) століть
time will show — час покаже; = поживемо-побачимо
time presses /is short/ — час не терпить
the unity of time — театр, єдність часу
2) час (міра тривалості, система відліку)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
sidereal [solar] time — зоряний [сонячний]час
daylight-saving /summer/ time — літній час; час виконання ( чогось)
machine time — обч. машинний час
3) період часуa long [a short] time — тривалий [короткий]час
it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — йому треба було /у нього пішло/ чимало часу, щоб зробити це; він чимало з цим провозився
what a long time he's taking! — скільки ж можна копатисяє
all the time, the whole time — весь ( цей) час, завжди [порівн. 5]
they were with us all the time /the whole time/ — вони увесь час були з нами
one time and another — якось; час від часу
lead time — час із початку розробки ( зброї) до введення в бойовий склад
reaction time — час ( що лишився) для пуску ракет ( при ядерному ударі)
idle time — простій, перерва у роботі; вільніше час
time of orbiting — acтp. час оберту штучного супутника
at the /that/ time — в цей /у той/ час [порівн. 4;]
at one time — якось, колись [див. 4,;]
for a time — на якийсь час, тимчасово; якийсь час
for the time being — поки,; in time згодом [див. IV 4, 13]
in по time, in less than /next to/ no time — дуже швидко, миттю, за дві секунди
in the same flash of time — у цю ж мить, у ту ж мить
to give smb time to do smth /for smth / — дати комусь час зробити щось /для чогось/; сезон, пора, час
sowing time — час /пора/ сівби, посівний період, holiday time час канікул; довгий час
what a time it took you I — довго ж ви возилися!; невже не можна було швидшеє
4) година, точний час; колиto fix /to appoint/ a time — призначити час
to tell time — aмep. визначати час за годинником
to keep (good) [bad] time — добре [погано]іти ( про годинник) [порівн. 11]
to lose [to gain] time — відставати [спішити]( про годинник)
what is the time є, what time is it — є скільки часує, котра годинає
what time do you make it — є скільки на вашому годинникує; момент, мить; певний момент, певний час
some time — у якийсь момент, у якийсь час
some time (or other) — коли-небудь, рано чи пізно
at times — часом, час від часу
at the /that/ time — у той момент, у той час [див. 3, 1]
at one time — одночасно [див. 3, 1]
at the same time — у той же самий час, одночасно; у той же момент [див.]
at the proper time, when the time comes — у свій час, коли прийде час
between times — іноді, часом
the time has come when... — прийшов час /настав момент/, коли... [порівн. 4]; час прибуття або відправлення ( поїзд 4) строк, час
in time — у строк, вчасно [див. 3, 1 та 13, 1]
on time = in time — [ порівн. О]
to arrive exactly on time — приїхати /прибути/ хвилина у хвилину /точно в призначену годину/
in due time — у свій час, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку [порівн. 5]
behind time, out of time — пізно, із запізненням [порівн. 5]
to be ten minutes behind [ahead of] time — спізнитися [прийти раніше]на десять хвилин
to make time — aмep. прийти вчасно /за розкладом/
high time — давно час, самий час6) часи, пора; чить роботу/ у строк; з метою побити рекордto run against time — намагатися побити раніше встановлений рекорд; з метою виграти час
to talk against- — говорити з метою затягти час ( при обструкції в парламенті) [див.]; у великому поспіху
at the ваше time — проте, однак [див. Й 4,;]
in good time — згодом, із часом
you'll hear from me in good time — згодом я дам про себе знати; вчасно; заздалегідь, завчасно
to start [to come]in good time — відправитися [прийти]завчасно
in bad time — не вчасно; пізно, із запізненням
on time — aмep. на виплату [порівн. Й 4, 4]
once upon a time — давним-давно; колись
to buy time — вигравати час; відтягати /тягти/ час, марудити
to have a thin time — див. thin I O
to have a time — переживати бурхливий час; зазнавати великих труднощів
to make time — поспішати, квапитися
to make a time about /over/ smth — aмep. хвилюватися, метушитися із приводу чогось; галасливо реагувати на щось
to mark time — крокувати на місці; відтягати /тягти/ час; виконувати щось чисто формально, працювати без душі
to serve /to com-filete/ one's time — відсулжити свій строк в період учнівств; відбути строк ( у в'язниці); [порівн. Й 5]
to near the end of one's time — закінчувати службу ( про солдат); закінчувати строк ( про ув'язненого)
to sell time — aмep. надавати за плату можливість виступити по радіо або телебаченню
to take /to catch/ time by the forelock — діяти негайно; скористатися з нагоди, використати слушну мить
to go with the time s — плисти за течією [див. Й 5]
it beats my time — aмep. це вище мого розуміння
a stitch in time saves nine — див. stitch I O
II [taim] atime is money — приказ. час - гроші
time advantage — cпopт., перевага у часі
3) пов'язаний з покупками в кредит або із платежами на виплатIII [taim] v1) вибирати час; розраховувати ( за часом)to time oneself well — вдало вибрати час приходу /приїзду/
2) призначати або встановлювати час; пристосовуватиto time one's watch by the time signal — виставити годинники за сигналом точного часу; задавати темп; регулювати ( механізм)
4) відзначати зо годинником; засікати; визначати час; хронометрувати5) розраховувати, встановлювати тривалість; виділити час для певного процесуto time one's exposure correctly — фoтo зробити /поставити/ потрібну витримку
6) (to, with) робити в тактto time one's steps to the music — танцювати в такт музиці; збігатися, битися в унісон
7) тex. синхронізувати -
4 same
1. n1) (the same) те саме, одно й те саме2) юр. вищезгадане2. adjодноманітний3. adv(the same) так само, таким же чиномold people do not feel the same about sport as young ones do — старі ставляться до спорту не так (само), як молоді
4. pron indef.at the same time — в один і той же час, одночасно
she was always the same little girl to me — для мене вона завжди залишалася все тією ж маленькою дівчинкою
2) (звич. the same) такий же, однаковий3) незмінний; що не зазнав змін4) вищезгаданийplease, return same by return of post — будь ласка, відішліть його зворотною поштою (про лист тощо)
* * *I [seim] n( the same) те ж саме, те самеII [seim] a III [seim] adv( the same) так само, у такий же спосіб, таким же чиномIV [seim] indef; pron1) ( the same) той самий, цей жеat the same time — у той самий час, одночасно; icт.
2) ( the same) такий же, однаковий; який не змінився3) канц. вищезгаданий -
5 time
I [taim] n1) часabsolute [relative, objective] time — абсолютний час
space and time — простір, час
with time, in (the) course of time, in (the) process of time, as time goes — із часом; з плином часу; зрештою
in the retrospect of time — крізь призму часу /минулого/; over time протягом ( багатьох) століть
time will show — час покаже; = поживемо-побачимо
time presses /is short/ — час не терпить
the unity of time — театр, єдність часу
2) час (міра тривалості, система відліку)Greenwich time — час за Гринвічем, середньоєвропейський час
sidereal [solar] time — зоряний [сонячний]час
daylight-saving /summer/ time — літній час; час виконання ( чогось)
machine time — обч. машинний час
3) період часуa long [a short] time — тривалий [короткий]час
it took him a long time to do it /in doing it/, he took a long time doing it /over it/ — йому треба було /у нього пішло/ чимало часу, щоб зробити це; він чимало з цим провозився
what a long time he's taking! — скільки ж можна копатисяє
all the time, the whole time — весь ( цей) час, завжди [порівн. 5]
they were with us all the time /the whole time/ — вони увесь час були з нами
one time and another — якось; час від часу
lead time — час із початку розробки ( зброї) до введення в бойовий склад
reaction time — час ( що лишився) для пуску ракет ( при ядерному ударі)
idle time — простій, перерва у роботі; вільніше час
time of orbiting — acтp. час оберту штучного супутника
at the /that/ time — в цей /у той/ час [порівн. 4;]
at one time — якось, колись [див. 4,;]
for a time — на якийсь час, тимчасово; якийсь час
for the time being — поки,; in time згодом [див. IV 4, 13]
in по time, in less than /next to/ no time — дуже швидко, миттю, за дві секунди
in the same flash of time — у цю ж мить, у ту ж мить
to give smb time to do smth /for smth / — дати комусь час зробити щось /для чогось/; сезон, пора, час
sowing time — час /пора/ сівби, посівний період, holiday time час канікул; довгий час
what a time it took you I — довго ж ви возилися!; невже не можна було швидшеє
4) година, точний час; колиto fix /to appoint/ a time — призначити час
to tell time — aмep. визначати час за годинником
to keep (good) [bad] time — добре [погано]іти ( про годинник) [порівн. 11]
to lose [to gain] time — відставати [спішити]( про годинник)
what is the time є, what time is it — є скільки часує, котра годинає
what time do you make it — є скільки на вашому годинникує; момент, мить; певний момент, певний час
some time — у якийсь момент, у якийсь час
some time (or other) — коли-небудь, рано чи пізно
at times — часом, час від часу
at the /that/ time — у той момент, у той час [див. 3, 1]
at one time — одночасно [див. 3, 1]
at the same time — у той же самий час, одночасно; у той же момент [див.]
at the proper time, when the time comes — у свій час, коли прийде час
between times — іноді, часом
the time has come when... — прийшов час /настав момент/, коли... [порівн. 4]; час прибуття або відправлення ( поїзд 4) строк, час
in time — у строк, вчасно [див. 3, 1 та 13, 1]
on time = in time — [ порівн. О]
to arrive exactly on time — приїхати /прибути/ хвилина у хвилину /точно в призначену годину/
in due time — у свій час, вчасно
ahead of time, before one's time — раніше строку [порівн. 5]
behind time, out of time — пізно, із запізненням [порівн. 5]
to be ten minutes behind [ahead of] time — спізнитися [прийти раніше]на десять хвилин
to make time — aмep. прийти вчасно /за розкладом/
high time — давно час, самий час6) часи, пора; чить роботу/ у строк; з метою побити рекордto run against time — намагатися побити раніше встановлений рекорд; з метою виграти час
to talk against- — говорити з метою затягти час ( при обструкції в парламенті) [див.]; у великому поспіху
at the ваше time — проте, однак [див. Й 4,;]
in good time — згодом, із часом
you'll hear from me in good time — згодом я дам про себе знати; вчасно; заздалегідь, завчасно
to start [to come]in good time — відправитися [прийти]завчасно
in bad time — не вчасно; пізно, із запізненням
on time — aмep. на виплату [порівн. Й 4, 4]
once upon a time — давним-давно; колись
to buy time — вигравати час; відтягати /тягти/ час, марудити
to have a thin time — див. thin I O
to have a time — переживати бурхливий час; зазнавати великих труднощів
to make time — поспішати, квапитися
to make a time about /over/ smth — aмep. хвилюватися, метушитися із приводу чогось; галасливо реагувати на щось
to mark time — крокувати на місці; відтягати /тягти/ час; виконувати щось чисто формально, працювати без душі
to serve /to com-filete/ one's time — відсулжити свій строк в період учнівств; відбути строк ( у в'язниці); [порівн. Й 5]
to near the end of one's time — закінчувати службу ( про солдат); закінчувати строк ( про ув'язненого)
to sell time — aмep. надавати за плату можливість виступити по радіо або телебаченню
to take /to catch/ time by the forelock — діяти негайно; скористатися з нагоди, використати слушну мить
to go with the time s — плисти за течією [див. Й 5]
it beats my time — aмep. це вище мого розуміння
a stitch in time saves nine — див. stitch I O
II [taim] atime is money — приказ. час - гроші
time advantage — cпopт., перевага у часі
3) пов'язаний з покупками в кредит або із платежами на виплатIII [taim] v1) вибирати час; розраховувати ( за часом)to time oneself well — вдало вибрати час приходу /приїзду/
2) призначати або встановлювати час; пристосовуватиto time one's watch by the time signal — виставити годинники за сигналом точного часу; задавати темп; регулювати ( механізм)
4) відзначати зо годинником; засікати; визначати час; хронометрувати5) розраховувати, встановлювати тривалість; виділити час для певного процесуto time one's exposure correctly — фoтo зробити /поставити/ потрібну витримку
6) (to, with) робити в тактto time one's steps to the music — танцювати в такт музиці; збігатися, битися в унісон
7) тex. синхронізувати -
6 time
[taɪm] 1. n1) часwhat is the time? — котра́ годи́на?
from time to time — час від ча́су
in time — вча́сно
to be in time — всти́гнути, прийти́ вча́сно
in course of time — зго́дом
out of time — несвоєча́сно
to have a good time, to make a time of it — до́бре провести́ час
in good time — 1) своєча́сно 2) завча́сно
to be in bad time — прийти́ невча́сно (пі́зно)
to keep good [bad] time — до́бре (пога́но) йти́ ( про годинник)
in no time — надзвича́йно шви́дко, миттє́во
before time — на́дто ра́но
in a short time — незаба́ром
for a short time — на коро́ткий час, ненадо́вго
to waste one's time — марнува́ти час
to have time on one's hands — ма́ти бе́зліч ча́су
there is no time to lose — не мо́жна га́яти ні хвили́ни
in one's own time — у ві́льний час
to make time — 1) знайти́ час 2) надолу́жити прога́яне 3) амер. прийти́ вча́сно, за ро́зкладом
on time амер. — то́чно, вча́сно
at one time — коли́сь
at times — ча́сом
some time or other — коли́-не́будь
at no time — ніко́ли
at the same time — 1) в той са́мий час 2) ра́зом з тим; проте́
for the time being — по́ки що, на яки́йсь час
2) те́рмін, строкit is time we were going — нам час іти́
time is up — те́рмін (строк) мину́в
to serve one's time — 1) відбу́ти строк слу́жби 2) відбу́ти те́рмін (строк) покара́ння
to do time sl. — відбува́ти ув'я́знення
she is near her time — вона́ ско́ро наро́дить
3) (часто pl) епо́ха, часи́; е́раhard times — тяжкі́ часи́
from time immemorial, time out of mind — з незапа́м'ятних часі́в; з да́вніх-даве́н
the time of Shakespeare — епо́ха Шекспі́ра
times to come — майбу́тнє
as times go — за тепе́рішніх часі́в
before [behind] the times — передови́й (відста́лий) за по́глядами
4) робо́чий часto work full [part] time — працюва́ти по́вний (непо́вний) робо́чий день
5) життя́, вікit will last my time — цього́ на мій вік ви́стачить
at my time of life — в мої́ ро́ки́, в моє́му ві́ці
6) разsix times five is thirty — шість разі́в по п'ять - три́дцять
ten times as large — у де́сять разі́в (вде́сятеро) бі́льше
time after time — повто́рно; раз по́ раз
times out of [without] number — бе́зліч разі́в
many a time — ча́сто, бага́то разі́в
7) муз. темп; тактto beat time — відбива́ти такт
to keep time — 1) відбива́ти такт 2) витри́мувати ритм 3) йти пра́вильно ( про годинник)
9) attr. періоди́чний••it beats my time — це по́над моє́ розумі́ння
to sell time амер. — надава́ти можли́вість ви́ступити по ра́діо і телеба́ченню ( за гроші)
lost time is never found again присл. — втра́ченого ча́су не пове́рнеш
to give smb. the time of the day, to pass the time of day with smb. — віта́тися; обмі́нюватися віта́ннями
that's the time of the day! — от такі́ спра́ви!
2. vtake your time! — не поспіша́йте
1) вда́ло обира́ти час; розрахо́вувати ( за часом); приуро́чуватиto time to the minute — розрахо́вувати до хвили́ни
2) признача́ти часthe train timed to leave at 6.30 — по́їзд (по́тяг), що відхо́дить за ро́зкладом о 6 год. 30 хв.
3) спорт. пока́зувати час ( в перегонах тощо)4) танцюва́ти в такт -
7 same
I [seim] n( the same) те ж саме, те самеII [seim] a III [seim] adv( the same) так само, у такий же спосіб, таким же чиномIV [seim] indef; pron1) ( the same) той самий, цей жеat the same time — у той самий час, одночасно; icт.
2) ( the same) такий же, однаковий; який не змінився3) канц. вищезгаданий -
8 you cannot eat your cake and have it
syn: a man cannot spin and reel at the same timeодин пиріг двічі не ідять ≅ з вола дві шкури не деруть з однієї липи двічі лика не деруть винного двома батогами не б'ють на двох весіллях зразу не танцюютьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > you cannot eat your cake and have it
-
9 hold
v (held)2. проводити/ влаштовувати (акції)3. вважати4. мати силу, бути в силі- to hold a consultation проводити консультацію- to hold a discussion вести дискусію/ обговорення- to hold an election проводити вибори- to hold negotiations вести переговори- to hold office займати посаду, бути при владі (про партію)- to hold a press conference влаштувати пресконференцію- to hold a rank мати звання/ чин- to hold a reception влаштувати прийом- to hold smbd. responsible for smth. вважати когось відповідальним за щось- to hold talks вести переговори- to hold two offices at the same time займати дві посади одночасно- to hold back стримувати- to hold back information скривати дані- to hold down тримати в покорі- to hold down a country тримати країну в покорі- to hold off відбивати- to hold off an attack відбивати атаку- to hold over амер. переходити у наступний склад сенату у зв'язку з перевиборами чи внаслідок закінчення терміну повноважень- to hold up затримувати, зупиняти- to hold up negotiations затримувати переговори, заважати проведенню переговорів- this law still holds цей закон ще має силу -
10 just
1. adj1) справедливий2) заслужений3) обґрунтований; що має підстави4) вірний, правильний; точний5) муз. чистий, точний6) праведний◊ just ton — англійська тонна (= 1016 кг)
2. adv1) точно, саме, якразit is just what I want — це саме те, що мені потрібно
that is just it — саме так, про це і йдеться
just so! — точно так!, цілком вірно!
2) ледь3) щойно, тільки щоjust now — зараз, тільки що
4) розм. просто, цілком, прямо, зовсімjust like (the same) — цілком схожий, точно такий же
5) тількиjust fancy! — подумати тільки!, ти дивись!
◊ just about — приблизно; майже
◊ just as well — точно так само; з тим же успіхом
◊ not just yet — ще не зовсім
◊ just as soon — так само, з тим же успіхом
◊ just in case — на всякий випадок
◊ just my luck — таке вже моє щастя
◊ just out of swaddling-clothes — ще молоко на губах не обсохло
◊ just the same — все одно
◊ it is just the same to me — мені все одно
◊ just the thing — так годиться; це модно
* * *I = joust I II = joust II III a1) справедливий2) заслужений3) обґрунтований; який має підстави; законний4) вірний, точний; мyз. чистий, точний5) icт., peл. праведнийIV adv1) саме, точноjust as much — стільки ж
2) ледь, ледве3) тільки що, щойно4) просто, усього лише; тільки, лише; просто, прямо, зовсім, абсолютно5) у сполученняхjust about — приблизно; майже
just as soon, just as well — так само, з тим же успіхом
just now — зараз; тільки що, щойно
just the same — зовсім однаковий однаково; все-таки, проте
-
11 tired
adj1) стомлений, зморений2) пересичений; який втратив інтерес (до чогось — of)3) перен. вичерпаний, використаний; заяложенийtired Tim — людина, яка не бажає працювати; невиправний ледар
* * *atired face — втомлене обличчя[див. 2, 1]
he was tired to death, he was tired out — він зовсім втомився І'm too tired to stand я падаю з ніг від втоми he was too tired to go any further він так втомився, що не міг зробити а ні кроку
he was a tired man when he reached his destination — він зовсім втомився, коли дійшов до місця; втратив цікавість
to make smb tired — набриднути комусь you make me tired!, I'm tired of you! Як же ти мені набрид!
2)tired face — зморщене обличчя [див. 1]; використаний, поношений
a tired old dress — одяг, який вийшов з моди
the suit looks tired after you have worn it all week — костюм втрачає всій вид, якщо поносиш його неділю; старий, поношений, давно використаний
an old and tired version — старе оповідання, казка
••tired Tim — людина, яка не хоче працювати, ледача
-
12 put
2) робити ( пропозицію); вкладати ( гроші); призначати ( ціну); обкладати ( податком)•put a draft resolution to the vote — ставити проект постанови ( резолюції) на голосування
put a wrong construction on action — = put a wrong construction on smb.'s action неправильно тлумачити вчинок ( когось)
put a wrong construction on smb.'s action — = put a wrong construction on action
put the adversary on his onus probandi — = put the adversary on her onus probandi перекладати тягар доведення на супротивну сторону
put the adversary on her onus probandi — = put the adversary on his onus probandi
- put a law in effect. operationput through a cross-examination — влаштовувати перехресний допит, піддавати перехресному допиту
- put a resolution to vote
- put a stop
- put a straitjacket
- put an action
- put an end
- put an end to repressions
- put an end to reprisals
- put an instrument in suit
- put an obligation
- put an offender away
- put and call
- put and refusal
- put arguments before the court
- put behind bars
- put character in issue
- put difficulties
- put down
- put down a mutiny
- put down a revolt
- put down political opposition
- put down to inexperience
- put forth
- put forth an ultimatum
- put forward
- put forward a draft resolution
- put forward a version
- put forward an argument
- put forward claims
- put forward demands
- put forward political demands
- put forward territorial claims
- put in
- put in a caveat
- put in a claim
- put in a motion
- put in a petition
- put in a plea
- put in a request
- put in a solicitation
- put in an application
- put in danger
- put in double jeopardy
- put in evidence
- put in fear
- put in force
- put in issue
- put in jail
- put in possession
- put in requisition
- put in the dock
- put in the position
- put into a straitjacket
- put into action
- put into jail
- put into prison
- put moratorium
- put obstacles
- put off
- put off election
- put off elections
- put off guard
- put off the final decision
- put on a fizzer
- put on oath
- put on probation
- put on the grill
- put on the stand
- put on trail
- put on trial
- put oneself above the law
- put option
- put out of action
- put out of court
- put pressure on a suspect
- put pressure on a witness
- put pressure upon a witness
- put responsibility
- put signature
- put the blame
- put the law
- put the motion to vote
- put the party under oath
- put the public in fear
- put through the wringer
- put to a claim
- put to death
- put to sleep
- put to smth.
- put to the chair
- put to torture
- put to tortures
- put to trial
- put to use
- put to vote
- put under a ban
- put under an obligation
- put under arrest
- put under observation
- put under recognizance
- put under restraint
- put under surveillance
- put up
- put up armed resistance
- put-up job
- put up resistance
- put up to a crime
- put up to commit a crime
- put upon trial
- put veto -
13 all
1. adj1) весь, вся, все; цілий2) всякий, всілякий, будь-який3) найбільший, граничний4) який-небудь, який би то не було2. adv1) цілком, повністюthe pin is all gold — шпилька вся (повністю) із золота
2) спорт., розм. рівно, порівну (про рахунок)love all — по нулю, 0:0
3) (all-) все-3. pron indef.1) всі2) всеall is well — все гаразд, все в порядку
all is well that ends well — присл. все добре, що добре кінчається; кінець — ділу вінець
one and all, each and all — всі до одного
all and sundry, one and all — всі без винятку, всі до одного, всі підряд
in all — всього, разом
all in all — у підсумку, загалом
not at all — анітрохи, аніскільки; будь ласка, нема за що (у відповідь на «дякую»)
all but — майже, трохи не
at all — взагалі, зовсім, цілком
I shall be late if I come at all — я спізнюся, якщо взагалі прийду
he is not quite all there — він не при своєму розумі; у нього бракує клепки в голові
all the same — все одно, байдуже
* * *I n1) ( часто All) все суще; світ, всесвіт2) найдорожче або найцінніше для кого-небудьII a1) весь, цілий, вся, усе; усі2) усякий, усілякий; кожний; будь-який3) весь, найбільший, граничний; максимально можливий4) який-небудь, який би то не було5) емоц.- посил. весьIII adv1) цілком, повністю; зовсім; тільки, нічого крім, винятково2) cпopт.; жapг. порівну, рівно ( про рахунок)love all — по нулю, 0: 0
all along — розм. увесь час, завжди
all round, all around — навкруги, з усіх боків
all through — усе повністю, до кінця
all at once — раптом, відразу, раптово; одночасно
all of a sudden — раптом, зненацька
all the better [worse] — тим краще [гірше]
all the same — байдуже, однаково
all there — пильний, завжди напоготові
IV indef; pronnot all there — придуркуватий, дурнуватий
1) усі; усеall of yci; yce. best of all — найкраще; найбільше
one and all, each and all — усі до одного
not at all — нітрохи; будь ласка, не варто подяки
nothing at all — зовсім нічого; дурниця
and all;, — все інше;, так далі, тощо
in all — усього, в цілому
-
14 much
1. nбагато чогоthere is much to be done — багато (чого) треба зробити
2. adj (comp more; sup most)багато3. adv (comp more; sup most)1) дуже2) значно3) майже, приблизно* * *I n1) багато чого2) у сполученнях; as much це - те; саме цеII a(more; most)1) багато; icт. багато хтоso much so that — настільки, що
III advas much as — стільки ж; так само багато; більше
(more; most)1) дуже; багато2) приблизно, майже3) посил. набагато, значноas much as — ( стільки) скільки
-
15 _розум; мудрість; думка
advice is something the wise don't need and the fools won't take all great minds run in the same channel all men are fools, but the wisest of fools are called philosophers better an empty purse than an empty head a big head means a big headache bought wisdom is best if you don't pay too dear for it entertain no thoughts which you would blush at in words the doors of wisdom are never shut a flow of words is no proof of wisdom the fool wonders; the wise man asks go where he will, a wise man is always at home happy is the man who finds wisdom and gets understanding he who questions nothing learns nothing high living, low thinking if what men most admire they would despise, it would look like mankind were growing wise it is easy to be wise after the event it needs great wisdom to play the fool little hair, much wit know thyself knowledge and wisdom are far from being one men talk wisely but live foolishly nine-tenths of wisdom consists in being wise in time no man can be always wise no man is born wise or learned one good head is better than a thousand strong hands one hears only what he understands popular opinion is the greatest lie in the world riches serve a wise man but command a fool so many men, so many minds speech is the gift of all but the thought of few a still tongue makes a wise head two heads are better than one where all think alike, no one thinks very much where ignorance is bliss 'tis folly to be wise wisdom doesn't always speak in Greek and Latin wisdom goes not always by years wisdom in a poor man is a diamond set in lead wisdom is ever a blessing, education is sometimes a curse wisdom is the wealth of the wise a wise man changes his mind; a fool never does a wise man is strong a wise man will make more opportunities than he finds a wise man's day is worth a fool's life wise men care not for what they cannot have wise men learn by other men's mistakes; fools insist on learning by their own a word to the wise words are the wise man's counters and the fool's moneyEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _розум; мудрість; думка
-
16 _слово; сила слова
actions speak louder than words better ask, than go astray better the foot slip than the tongue better one word in time than two afterwards brevity is the soul of wit by work you get money, by talk you get knowledge easier said than done empty vessels make the greatest sound fine words butter no parsnips fine words dress ill deeds first think, then speak a flow of words is no proof of wisdom a fool is known by his conversation a good tongue is a good weapon a good word costs no more than a bad one great barkers are no biters great cry and little wool a great talker may be no fool, but he is one that relies on him great talkers are like broken pitchers: everything runs out of them great talkers are little doers hard words break no bones he that talks much errs much he that talks much lies much he who says little may be a fool or a genius he who says what he likes shall hear what he does not like hear much, speak little hold your tongue an honest man's word is as good as his bond if your swear you will catch no fish immodest words are in all cases indefensible it is not with saying "honey, honey" that sweetness comes into the mouth a kind word goes a long way least said, soonest mended let not your tongue cut your throat a man never becomes an orator if he has anything to say a man of words and not of deeds is like a garden full of weeds many speak much who cannot speak well many a truth is spoken is jest more have repented speech than silence much ado about nothing never answer a question until it is asked no sooner said than done one tongue is enough for two women out of the fullness of the heart the mouth speaks pleasant words are valued but do not cost much the pen is mightier than the sword pigs grunt about everything and nothing say little but think more say little; write less; print least silly question, silly answer speak of angels and they flap their wings speak when you are spoken to; come when you are called speech is silver(n), silence is golden speech is the gift of all but the thought of few speech was given a man to conceal his thoughts a still tongue makes a wise head ten measures of talk were sent down from heaven, and women took nine it is not every question that deserves an answer the tongue always returns to the sore tooth the tongue is not steel but it cuts the tongue is the only tool that grows sharper with use an unkind word is better left unspoken what is writ is writ a woman fights with her tongue a woman's hair is long, but her tongue is longer a word before is worth two behind a word spoken is past recalling a word to the wise is sufficient words and deeds are not weighed in the same balance words are but wind words are the wise man's counters and the fool's money words cut more than swords words pay no debts the worst wheel of the cart makes the most noise wounds made by words are hard to heal you are master of the unspoken word; the spoken word is master of youEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > _слово; сила слова
-
17 _доля
be content with your lot chances rule men, and not men chances a change in fortune hurts a wise man no more than a change of the moon don't tempt providence every bullet has its billet every man is the architect of his own fortune everyone has his lot and a wide world before him fortune always leaves one door open in disasters fortune can take away riches but not courage fortune favours the brave fortune favours the fools fortune is fickle fortune is like glass: it breaks when it is brightest fortune knocks once at every door fortune knows neither reason nor law God's clock strikes on time hanging and wiving goes by destiny heaven protects children, sailors, and drunken men if you're born to be hanged then you'll never be drowned lightning never strikes twice in the same place man proposes, God disposes no flying from fate no man is content with his own lot an occasion lost cannot be redeemed pretty face, poor fate providence helps those who help themselves a special providence takes care of idiots and stick-and-dirt chimneys turn about is fair play the unexpected always happens when fortune smiles, embrace her you must take the fat with the lean -
18 tired
atired face — втомлене обличчя[див. 2, 1]
he was tired to death, he was tired out — він зовсім втомився І'm too tired to stand я падаю з ніг від втоми he was too tired to go any further він так втомився, що не міг зробити а ні кроку
he was a tired man when he reached his destination — він зовсім втомився, коли дійшов до місця; втратив цікавість
to make smb tired — набриднути комусь you make me tired!, I'm tired of you! Як же ти мені набрид!
2)tired face — зморщене обличчя [див. 1]; використаний, поношений
a tired old dress — одяг, який вийшов з моди
the suit looks tired after you have worn it all week — костюм втрачає всій вид, якщо поносиш його неділю; старий, поношений, давно використаний
an old and tired version — старе оповідання, казка
••tired Tim — людина, яка не хоче працювати, ледача
-
19 much
[mʌʧ] 1. adj(comp more; sup most) бага́тоmuch time — бага́то ча́су
2. adv ( comp more; sup most)much ado about nothing — бага́то га́ласу даре́мно
1) ду́жеI am much obliged to you — я вам ду́же вдя́чний
2) зна́чноmuch better — зна́чно кра́ще
3) ма́йже, прибли́зноmuch [about] the same — ма́йже те са́ме, ма́йже таки́й са́мий
••so much the better — тим кра́ще
not much — ні в я́кому ра́зі
3. nhow m? — скі́льки?
1) бага́то що2)to make much of — 1) ви́соко цінува́ти 2) носи́тися з кимсь (чимсь)
-
20 very
1. adj1) справжній; сущий; чистісінький; повний, абсолютний; жахливий, страшенний2) той самий, той же, саме той (як підсилення)3) самий; граничнийit grieves me to the very heart — це засмучує мене до (самої) глибини душі
4) сам по собі; простийhe could not, for very shame, refuse to give something — йому було просто соромно нічого не дати
5) навіть, хоча б; аж до6) істинний, законнийvery God of very God — рел. бога істина від бога істинна
◊ in very deed — насправді, безумовно
◊ in very truth — воістину
◊ the very idea! — що ви кажете! (подив)
◊ the very man — найбільш підхожа людина
◊ the very thing — саме те, що потрібно
◊ this is the very thing for headache — це найкращий засіб від головного болю
◊ to catch in the very act — спіймати (застати) на місці злочину
2. adv1) дуже, значноvery much — дуже, надзвичайно
2) після заперечень — дещо, доволі, досить3) самий, най-the very first (best) — найперший, найкращий
at 7, at the very latest — найпізніше о сьомій годині
I did the very best I could — я зробив усе, що тільки міг
4) точно, прямо; якраз, саме◊ very good (well) — дуже добре, чудово; гарно; гаразд
◊ very heavy bomber — військ. надважкий бомбардувальник
◊ very heavy rocket — військ. надпотужна ракета
◊ we very nearly died — ми мало не загинули
◊ may I have it for my very own? — чи можна мені взяти це для себе особисто?
◊ my very own Christy — Крісті, рідна моя
◊ very early warning system — військ. система дуже раннього попередження
◊ V. light — військ. сигнальна ракета Вері
◊ V. pistol — військ. сигнальний пістолет Вері
◊ V. Reverend — його превелебність (про настоятеля собору)
* * *I a1) дійсний, щирий, справжній, щирий; the very truth щира /чиста/ правда; а very rogue справжній /страшенний/ шахрай; повний, абсолютний; надзвичайно ; the very reverse (of) повна протилежність; the very nonsense цілковита дурниця; the very stupіdіty верх дурості; (після the, thіs, that і присвійних займенників) той самий; той же; саме той; at that very moment у той самий момент; that іs the very thіng that І was sayіng я саме це і говорив; самий; граничний; а very lіttle more ще; зовсім небагато; трохи; at the very bottom на самому дні; іn the very heart of the cіty у самому центрі міста; іt grіeves me to the very heart це засмучує мене до глибини душі; сам по собі; простий; the very thought frіghtens me одна думка про це мене лякає; the very fact of hіs presence іs enough досить того, що він присутній; самий; навіть; хоча б; аж до; theіr very language іs becomіng unіntellіgіble to us сама їхня мова стає нам незрозумілою; the very chіldren know іt навіть діти знають це2) іст. щирий; very God of very God рел. Бога істина від Бога істинна * іn very deed дійсно, насправді; безсумнівно; іn very truth воістину; the very іdeal як можна!, що ви кажете! ( вислів протесту або здивування)II adv.1) дуже; вельми; а very tryіng tіme дуже лихий час ; very much дуже (ч.асто з р. р.); dіd you lіke the playº very V. much вам сподобалася п’єсаº very Дуже; І was very much pleased, І was very pleased я був дуже радий; значно, набагато (із прикметниками в ст. порівн.); І feel very much better мені значно краще2) після заперечень у незначній мірі; аж ніяк не; досить; not very rіch небагатий; І am not so very sure я в цьому аж ніяк не упевнений; you are not very polіte ви не дуже-то і ввічливі; that’s not a very nіce thіng to say це не дуже люб’язно, це досить грубо3) у сполученні з чи прикметником прислівником у чудовому ступені самий; the very fіrst [last, best] найперший [останній, кращий]; at the very most [least] якнайбільше [менше]; the very last thіng І expected цього я ніяк не очікував4) саме, точно; іn the very same words точно тими ж словами; the very same man саме той (самий) чоловік; the very same day the year before рівно рік назад; very much the other way саме навпаки * very good дуже добре, відмінно; добре (згода); слухаюся!, є! ( відповідь на наказ); very well дуже добре, відмінно; ну, добре, так і бути; = приходиться погоджуватися; мор. так тримати!; very nearly майже; are you readyº very V. nearly so ви готовіº very Так, майже; my [hіs, her] very own свій власний; may І have іt for my very ownº можна мені взяти це собіº; рідний, близький, улюблений; my very own Mary Мари, рідна моя
См. также в других словарях:
at the same time — {adv. phr.} 1. In the same moment; together. * /The two runners reached the finish line at the same time./ Syn.: AT ONCE, AT ONE TIME. 2. In spite of that fact; even though; however; but; nevertheless. * /John did pass the test; at the same time … Dictionary of American idioms
at the same time — {adv. phr.} 1. In the same moment; together. * /The two runners reached the finish line at the same time./ Syn.: AT ONCE, AT ONE TIME. 2. In spite of that fact; even though; however; but; nevertheless. * /John did pass the test; at the same time … Dictionary of American idioms
at the same time — phrasal nevertheless, yet < slick and at the same time strangely unprofessional Gerald Weaks > … New Collegiate Dictionary
Same Time, Next Year — is an award winning play from 1975, written by Bernard Slade, that was adapted into a Hollywood film in 1978. It was also the basis for a 1994 Hong Kong film, I Will Wait for You (年年有今日), directed by Clifton Ko.PlayInfobox Play name = Same Time,… … Wikipedia
The Lilac Time — are a band formed in Herefordshire, England and now based in Cornwall by Stephen Duffy and his brother Nick Duffy in 1986. The name being taken from a line in the Nick Drake song River Man :: Gonna see the River Man Gonna tell him all I can About … Wikipedia
The Song Remains the Same (film) — Infobox Film name = The Song Remains the Same caption = director = Peter Clifton Joe Massot producer = Peter Grant writer = starring = John Bonham John Paul Jones Jimmy Page Robert Plant music = Led Zeppelin cinematography = Ernest Day editing =… … Wikipedia
The Curious Incident of the Dog in the Night-time — infobox Book | name = The Curious Incident of the Dog in the Night Time title orig = translator = author = Mark Haddon cover artist = country = United Kingdom language = English series = genre = Mystery novel publisher = Jonathan Cape release… … Wikipedia
in the same breath — {adv. phr.} 1. At the same time; without waiting. * /John would complain about hard times, and in the same breath boast of his prize winning horses./ * /Jane said Bill was selfish, but in the same breath she said she was sorry to see him leave./… … Dictionary of American idioms
in the same breath — {adv. phr.} 1. At the same time; without waiting. * /John would complain about hard times, and in the same breath boast of his prize winning horses./ * /Jane said Bill was selfish, but in the same breath she said she was sorry to see him leave./… … Dictionary of American idioms
The Price Is Right (U.S. game show) — The Price Is Right Format Game show Created by Mark Goodson Bill Todman Directed b … Wikipedia
The Amazing Race — sometimes referred to as TAR, is a reality television game show in which teams of two people (with one exception), who have some form of a preexisting personal relationship, race around the world in competition with other teams. Contestants stri … Wikipedia